近年来,越来越多的日本二次元术语被我们使用并频繁出现在各大论坛上,中文也越来越多元化啦。
从中国引进日本汉字后,日本人要么创造了一些新的中文词汇,要么给旧单词赋予了新的含义(即和制中文)。近代以来,大量的翻译名词已从日本转移到中国,以下列举一些比较火的词汇:
ky
二次元日语知多少 https://sourl.cn/kcx5SN
KY是日语中的“気気が読めない”的缩写,表示它不懂空气。深刻的含义是没有眼色,也不会根据当时的气氛和对方的面孔做出适当的反应。
可爱
来源自日语的「可爱え(もえ)」。在中文里“相当于“可爱”,但日语的「可爱え」更偏向大家对二次元(动漫游戏中)角色感受到的喜爱之情,普通民众并不会使用。
宅
来源自日语的「オタク」。在中文里“宅”已经渐渐变成了“不喜欢出门(的人)”的意思。
而日语的「オタク」则表示沉浸在兴趣爱好中的人,比如“动漫宅”(非常喜欢动漫的人)、“偶像宅”(偶像的狂热粉丝)等等。
现充
来自日语的“リア充(りあじゅう)”。中国人和日本人都说“现实生活中的大忙人,大多数是有男朋友/女友的人”。
二次元
来源自日语的「二次元(にじげん)」,原意是“二维世界”(即动漫游戏等平面世界),多表示阿屋们沉迷的虚拟世界。与之相对的是「三次元(さんじげん)」,即我们真实存在的现实世界。
“2.5次元”指介于二三次元之间的世界,多表示改编自动漫游戏作品的真人舞台剧、音乐剧等,或者Cosplay等。(注:改编自二次元的真人电影或电视剧不是2.5次元,是三次元)
傲娇
在日语“ツンデレ”中,中文和日语都说“看起来很冷很在乎”。例如,称您为“愚蠢”实际上是“喜欢您”。一种常见属性。
腹黑
日语中的“い(はらぐろい)”的意思是“看起来温柔善良,但里面却阴暗而邪恶”。
颜值
这一个词语在我们生活中更常见了,我们通常说一个人好看与否也会说成他(她)颜值高不高,这个词来源于日语中的「顔(かお)」,指代的是脸的意思。
脸+数值,其实这一个词语翻译成日语的话是“外見レベル”,是外貌等级。这个词真的太生动了吧。